• Профессиональный перевод интернет-сайтов

    Калькулятор

    Если вас интересует профессиональный перевод сайта (локализация интернет-ресурса), воспользуйтесь предложением бюро «ГосПеревод». Эта услуга предполагает качественный перевод текстового контента с его параллельной адаптацией для конкретной пользовательской аудитории.

    Какие особенности имеет перевод сайта на русский

    Работой над такими заказами обычно занимаются как минимум два специалиста (переводчик и веб-мастер) или же один исполнитель, владеющий знаниями в обоих направлениях деятельности. Это обусловлено тем, что, к примеру, при переводе турецкого сайта на русский язык создается сайт-аналог, включающий в себя:

    • максимально полное и точное изложение содержимого каждой страницы;
    • перевод текстов, размещенных в различных модулях интернет-ресурса (кнопки, блоки, заставки и т. д.).
    Три простых шага заказать перевод:
    Отправить скан или фото
    Внести предоплату 50%
    Получить готовый заказ
    • 50 языков
      используется в работе'); ?>
    • 50+ офисов
      по всей Москве'); ?>
    • 50 сотрудников
      лучшие нотариусы Москвы'); ?>
    • 500+
      заказов выполнено в прошлом месяце'); ?>
    • 98% клиентов
      нравятся наши цены'); ?>
    • 100% гарантия
      нашей работы'); ?>

    Перевод документов всех типов

    Компания «ГосПеревод» выполняет перевод документов всех типов: юридических, экономических, коммерческих, таможенных, корпоративных, медицинских и др.

    Работой занимаются специалисты высокого уровня, досконально владеющие языками и специфической терминологией.

    Стоимость перевода сайтов

    Язык переводаСтандарт, руб
    с/на язык
    Бизнес, руб
    с/на язык
    Английский390570
    Немецкий390570
    Французский390570
    Бельгийский660990
    Голландский660990
    Испанский500740
    Итальянский500740
    Португальский500740
    Бюро переводов “ГосПеревод” выполняет:
    Все языки кроме: Арабский, Вьетнамский, Иврит, Китайский, Корейский, Тайский, Японский
    Документ день в день 1-2 дня Выходные дни
    Перевод сайта По договоренности По договоренности По договоренности
    Бюро переводов “ГосПеревод” выполняет:
    Арабский, Вьетнамский, Иврит, Китайский, Корейский, Тайский, Японский
    Документ день в день 1-2 дня Выходные дни
    Перевод сайта По договоренности По договоренности По договоренности
    Способы получения переводов
    Готовый перевод Вы можете получить одним из указанных способов:

    В электронном виде на
    емаил

    Курьерская доставка

    Самовывоз
    из ближайшего офиса

    Перевод страницы сайта на русский предполагает обязательную адаптацию его информационного и технического содержимого под социокультурные особенности восприятия пользователей. На этом этапе специалисты бюро учитывают такие нюансы, как различия в:

    • обращениях к аудитории;
    • метрических системах;
    • форматах времени и дат;
    • религиозных особенностях и т. д.

    Таким образом, перевод страницы представляет собой сложную работу, требующую от исполнителей профессионализма, особых навыков и специфических знаний.

    Каким критериям должен отвечать качественный перевод интернет-страниц

    Качественный перевод предполагает:

    • полное отсутствие каких-либо грамматических, синтаксических или логических ошибок в тексте;
    • абсолютно точную передачу смысла оригинала;
    • соблюдение единства терминологии;
    • удобное для восприятия форматирование текста.

    Как выполняется перевод интернет-страницы на русский

    Работа выполняется следующим образом:

    1. Составление технического задания, плана, списка ключевых слов и глоссария (при необходимости), подготовка с учетом требований заказчика, специфики веб-ресурса, тематики текстовой части.
    2. Перевод основного, видимого читателю контента.
    3. Локализация. Переводя страницу на русский, специалист также адаптирует невидимые обычному пользователю модули.
    4. Оптимизация ресурса.
    5. Редактирование контента и проверка работоспособности страницы.
    6. Сдача заказа клиенту.

    Сколько стоит перевод сайта с английского на русский

    Стоимость услуги зависит от множества параметров, среди которых:

    1. Объем работы. Выполняется перевод страницы сайта или всего ресурса, учитывается количество слов, знаков, особенности адаптации и т. д.
    2. Тематика сайта. Подготовка технических, профессионально-направленных, узкоспециализированных, медицинских, научных текстов по понятным причинам стоит дороже перевода развлекательного контента.
    3. Дополнительные требования. К примеру, нужно ли переделывать формы сайта, его дизайн и шаблон, элементы навигации и др.

    Какие преимущества имеет профессиональный перевод страницы с английского на русский

    Оплачивая услуги специалистов, заказчик гарантированно получает перевод высокого качества, выполненный в соответствии с тематикой веб-ресурса, особенностями целевой аудитории, пожеланиями и требованиями клиента. Профессиональная работа является залогом эффективного продвижения ресурса в ТОПе и, соответственно, успешного ведения бизнеса.

    Ключевые аргументы в пользу сотрудничества с бюро «ГосПеревод» заключаются в следующем:

    1. Скорость и сроки. Мы оперативно выполняем переводы любого уровня сложности, точно соблюдая требования заказчика услуги.
    2. Удобный режим. Бюро открыто 7 дней в неделю (работаем без выходных и перерывов).
    3. Профессионализм. В штате компании только квалифицированные сотрудники с большим опытом работы. Мы занимаемся переводом с или на более 50 языков мира.
    4. Материальная выгода. Стоимость наших услуг ниже, чем во многих других конкурирующих агентствах Москвы.

    Если вы хотите перевести страницу с английского на русский или с/на любой другой язык, обращайтесь в бюро «ГосПеревод». Мы выполним работу качественно и быстро. Чтобы получить дополнительную информацию об услугах, уточнить детали сотрудничества и сделать заказ, свяжитесь с нами по телефону или через сервис обмена сообщениями на сайте.


    Расcчитать стоимость
    Заказать