Заказать перевод
Время работы офисов:
пн-пт с 09:00 до 19:00
Online: круглосуточно
Воспользуйтесь

Онлайн - калькулятором для расчета стоимости

и получите

скидку

на онлайн-заказ

10%

Перевод чешского языка

Письменный
Юридический
Медицинский
Технический
Художественный
Устный

Письменный перевод чешского языка

Мы выполняем письменный перевод с чешского языка:
  • личных и юридических документов;
  • технических текстов;
  • документации для ВЭД и обучения в Чехии;
  • художественной литературы;
  • научных работ;
  • публицистических статей;
  • медицинских справок, заключений, рекомендаций.

Юридический перевод чешского языка

Любые отношения с зарубежными партнерами подразумевают безупречный перевод:
  • визовых документов;
  • справок, договоров, соглашений;
  • нормативно-правовых положений;
  • стандартов, сертификатов;
  • доверенностей, разрешений и других официальных бумаг.
В услугу перевода документов на чешский язык (и наоборот) может входить нотариальное заверение, проставление апостиля.

Медицинский перевод чешского языка

Воспользоваться преимуществами оздоровления в Чехии поможет перевод:
  • справок;
  • амбулаторных карт;
  • выписок;
  • эпикризов;
  • историй болезни;
  • статей;
  • описаний препаратов.

Технический перевод чешского языка

Адекватный технический перевод с чешского языка требуется в любых сферах международных отношений, предполагающих использование схем, проектов, руководств, технических заданий и описаний. Наше бюро гарантирует грамотную адаптацию и детальную передачу сути текстов.

Художественный перевод чешского языка

Мы вам поможем, если чешский язык является препятствием для понимания литературных произведений. Профессиональные переводчики сохраняют не только смысл текстов, но и специфические нюансы авторского стиля. Это касается личной переписки и газетных заметок, любых художественных текстов.

Устный перевод чешского языка

Несмотря на славянское происхождение чешского языка, в нем мало сходства с русским. Вам потребуется переводчик в любых ситуациях, связанных с необходимостью понимания и быстрого реагирования на устную речь. Это:
  • личные встречи;
  • пресс-конференции;
  • семинары;
  • презентации;
  • интервью и пр.
Обращайтесь в наше бюро переводов. В форс-мажорных ситуациях мы обеспечиваем срочное выполнение услуги, быструю доставку готовых текстов курьером по адресу в Москве.

Виды переводов на чешский язык. Срочный перевод чешских документов.

Несмотря на принадлежность чешского языка к славянской группе, в его лингвистике существуют кардинальные отличия от русского. Такие отличия, в основном, присутствуют в официальной документации. Специализированные виды переводов, такие как нотариальный перевод на чешский язык и перевод юридических документов, требуют от переводчика внимательности и профессионализма.

Три простых шага заказать перевод

Для удобства наших клиентов, заказ перевода можно сделать несколькими способами, выбрав наиболее
доступный на нашем сайте. Заказы на переводы принимаются круглосуточно, бюро переводов
«Госперевод» работает даже на выходных. Оплата услуг также осуществляется наиболее
удобным для клиента способом, возможна частичная оплата либо расчет по факту
выполнения работ с внесением символической предоплаты

scan
Отправить скан или фото
документа
money
Внести предоплату 50%
gotov
Получить готовый заказ
Способы заказа услуг перевода, а также сопутствующих услуг,
доступны в следующих вариантах:
  • Личное обращение в ближайшее бюро переводов «Госперевод»;
  • Заказ перевода посредством заполнения короткой формы на нашем сайте.
    После заполнения наши специалисты свяжутся с вами в самое ближайшее время
    для уточнения нюансов заказа;
  • Заказ посредством любого приемлемого средства коммуникации – телефон,
    электронная почта, Интернет, видеосвязь.

Во всех случаях от клиента необходима корректная информация по требуемым срокам выполнения
и наличию/отсутствию дополнительных действий с переведенными копиями. К таким действиям
могут относиться заверение апостилем, нотариальное заверение, легализация в консульстве.

Наши преимущества
50 сотрудников

лучшие нотариусы
Москвы

500+ заказов

выполнено в прошлом
месяце

98% клиентов

нравятся наши цены

100% гарантия

нашей работы

Перевод документов – ответственная работа, которая не терпит ошибок, двусмысленного толкования и неточностей.
Каждая недоработка переводчика может быть чревата для клиента серьезными последствиями, в том числе
и финансовыми. Специалисты «Госперевод» осуществляют переводы более чем с 50 языков, досконально
владея лингвистическими особенностями языковых групп различных государств.

КалькуляторРассчитать стоимость

Чехия является давним экономическим партнером России. Экономические отношения с этой страной имеют различные направленности и уровни. Основное сотрудничество ведется в юридической, финансовой, правовой и промышленной сферах. В последнее время получили развитие также энергосбережение и высокие технологии. Вся описанная деятельность требует постоянного контакта с чешскими партнерами, который осуществляется путем деловой переписки, переговоров и официальных бумаг.

Стоимость перевода

Язык перевода
СТАНДАРТ
с/на язык, руб
БИЗНЕС
с/на язык, руб


Чешский язык не является распространенным для обучения. По этой причине, небольшое количество наших граждан владеют им в совершенстве. Наши профессиональные переводчики помогут с переводом деловой документации на чешский язык и с него. Работы выполняются качественно и в срок. При необходимости проводится нотариальное заверение переводов.

Несмотря на кажущуюся легкость, самостоятельный перевод документов с чешского языка и на него недопустим. В большей степени это касается официальных бумаг, таких как паспорт, свидетельство о браке, официальные выписки. Качественный перевод документов на чешский язык требует безупречных лингвистических навыков и опыта подобных переводов. Важным нюансом является штамп на переведенных документах, идентифицирующий личность переводчика и подтверждающий его квалификацию. Самостоятельно переведенные документы без официального штампа не получат нотариального заверения. В этом случае, клиент будет вынужден приглашать переводчика в нотариальную контору для подтверждения подлинности перевода.

Способы получения переводов

На нашем сайте клиенты могут подобрать для себя ближайший офис бюро переводов и указать
необходимые адреса доставки готового пакета документов.

1
mail

В электронном виде
на e-mail

2
courier

Курьерская
доставка

3
office

Самовывоз
из ближайшего
офиса

4
post

Доставка почтой
в любой город
России или СНГ


Бюро переводов «Госперевод» представляет своим клиентам качественные услуги по переводу, легализации и заверению чешских текстов и документов. Наши специалисты владеют чешским языком на экспертном уровне, а наш многолетний опыт позволяет говорить о несомненном лидерстве в своем сегменте по переводам с чешского языка.

Профессиональный перевод с чешского языка и адаптация текстов, написанных по-русски, — важные детали сотрудничества с Чехией. Лингвисты бюро «ГосПеревод» виртуозно владеют нормативным чешским и его диалектами. В подготовке версток текстов участвуют консультанты (юристы, медицинские и финансовые работники, литераторы, другие специалисты).

Вступайте в нашу группу Вконтакте!

Оперативно ответим, обсудим, проконсультируем.


Будем ближе!